Пащенко Дмитрий (d_catulus) wrote,
Пащенко Дмитрий
d_catulus

Category:

Ты не вейся, чёрный ворон...

Вышла в поле утром рано
Сельская девчонка,
Погонять решила стадо
Хворостиной тонкой.

А в том стаде маленьком
Тёлочка с телёнком,
Ослик да овечка
И коза с козлёнком.


Правда, красивая картина вырисовывается? Девочка, бегущая босиком по ярко-зелёному лугу и лёгонько стегающая прутиком по бокам коровы или овцы; рядом скачет и брыкается козлёнок, бодая своими маленькими рожками всё, что попадётся; удивлённо моргает своими длинными ресницами телёнок, недоумевающий - он-то за что получил удар по боку? Вот осёл почему-то остановился и заупрямился; девочка его толкает изо всех сил, но не может сдвинуть с места...
А у вас какие ассоциации? ;)

Как вы думаете, откуда эта песенка? Из какой-то детской сказки или мульфильма? Или, в крайнем случае, из какой-нибудь старинной пасторали? Нет, это вполне современная песня "Rustica Puella" немецкой фолк-группы "Corvus Corax". Вот оригинальный текст на латыни (который, собственно, и поют эти самые "вóроны"):

Exiit diluculo
rustica puella
cum grege, cum baculo,
cum lana novella.

Sunt in grege parvulo
ovis et asella,
vitula cum vitulo,
caper et capella
.

Ну да, на латыни ещё складней звучит :) По прочтении текста создаётся впечатление, что музыка должна быть вроде "тили-тили, трали-вали, это мы не... тили-тили, это нам не... трали-вали", как говаривал герой одного известного фильма. Однако скачайте эту песню и послушайте! Имхо, такая музыка скорей бы подошла для сказания о рыцарях и драконах, в крайнем случае - как волки бы растерзали стадо вместе с девочкой, но никак не для столь милой детской пасторали.
Причём:
1) музыка сама по себе чрезвычайно красива (не зря "вóроны" роются в нотных библиотеках) - очень мощная, глубокая и проникновенная, под стать многим классическим произведениям;
2) "вóроны" явно знают латынь, потому что:
а) не знаю, что скажут матёрые лингвисты, однако лично я не усмотрел синтаксических ошибок в тексте - вполне связная латинская песенка, можно давать детям разучивать наряду с "In silva nata est picea";
б) произношение у певцов прекрасное (и плевать, что невосстановленное; по-моему, невосстановленное произношение красивей звучит, нежели "кекание" и "айкание" - но это только моё мнение).
Итак, стихи хорошие. Исполнение стихов тоже хорошее. И музыка хорошая. А вот то, что получилось вместе... Ну как сказать... Ну не идут такие стихи под такую музыку!
Причём особенно смешными на этом фоне выглядят комментарии фанатов творчества "Corvus Corax": "Суперская песня!", "Здорово!" и т.п. Заметьте, именно песня, а не музыка. Что это значит? А это значит, как ни прискорбно бы это звучало, что фанаты просто не знают, о чём поют их идолы. К сожалению, это не единичный случай. Как рассказывал один парень, его знакомый до такой степени всех замучил песней "Rape me", ходя и повторяя эту строчку, что учитель английского не выдержал и сказал: "Да исполните вы наконец его просьбу!"
И если адекватных машинных переводчиков с латыни не существует, то с английского перевод делается на раз-два. Тем более таких текстов. Лень вот только некоторым товарищам это делать.

К слову, скачал некоторые песни "воронов" и прослушал. В большинстве своём музыка всё-таки подходит к тексту. Особо запали в душу произведения "Nummus" ("Деньги" - эдакий средневековый аналог "Money, money, money" группы ABBA; слушаешь и понимаешь, что деньги действительно не могут делать ничего кроме как предавать, развращать, лгать и проч.) и "Sol Solo" ("Солнце одно" - вполне себе языческий гимн солнцу).
Так что прекрасная группа для любителей фолка, классики и лингвистики :)

P.S. Уезжаю в Москву и, возможно, долго не буду писать - пока не найду заветную дверку во Всемирную сеть. Так что, товарищи, не теряйте меня!
Tags: Про культуру, Про лингвистику, Про образование
Subscribe

  • Инженерная биология

    Ныне количество научпопа, и биологического научпопа в особенности, превысило все возможные и невозможные пределы. Что нужно делать в таких условиях?…

  • О римской веротерпимости

    Просматривал я тут "Лекции по истории Древней Церкви" некоего г-на Болотова, и наткнулся на прелюбопытнейший факт: "В силу такого…

  • О том, как два биолога об истории спорили

    Тот внезапный случай, когда мне сложно было выбрать даже название для этого поста из многих нецензурных вариантов - потому что…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments